Tartalom
- ABNT szabvány a szövegekben történő idézetekre
- 1. lépés
- 2. lépés
- 3. lépés
- 4. lépés
- Az idézett művekre vonatkozó ABNT-szabvány
- 1. lépés
- 2. lépés
- 3. lépés
- 4. lépés
A bibliai utalásoknak a tudományos kutatásba történő beillesztése megfelelő hivatkozásokat igénylő lépés. A kívánt formátumtól függően az idézetek kissé eltérhetnek, függetlenül attól, hogy a szövegben vagy a munka végén vannak-e idézetek. A brazil műszaki szabványok szövetségének (ABNT) stílusa a kutatásban használt általános formázási stílus.
ABNT szabvány a szövegekben történő idézetekre
1. lépés
Helyezzen két idézőjelet az idézet köré a szövegben.
2. lépés
Az idézetet zárójelben tegye az idézetet tartalmazó mondat vagy bekezdés végére.
3. lépés
Tartalmazza az idézett biblia változatát, valamint azt a könyvet, fejezetet és verset, amelyből az idézet származik.Dőlt betűvel a Biblia változatát (fordítás). A felhasznált bibliai könyv címe nagybetűs, de nem dőlt. Vessző választja el a könyv változatát. A címet a fejezetszám és a versszám követi. Periódus választja el a fejezetet a verstől. Kötőjellel jelöljön folyamatos verseket, és vesszővel válassza el ugyanabból a fejezetből azokat a verseket, amelyeket nem idézünk egymás után.
4. lépés
Tegye a verziót az utolsó idézőjelekbe, ha mind ugyanaz a verzió.
Az idézett művekre vonatkozó ABNT-szabvány
1. lépés
Írja meg a Biblia dőlt betűvel használt konkrét kiadását vagy változatát, majd egy pontot.
2. lépés
Adja meg az adott verzióhoz társított kiadók nevét, majd egy pontot.
3. lépés
Tartalmazza a kiadás városát, és kövesse kettősponttal.
4. lépés
Adja meg a kiadó nevét, majd vesszőt, majd adja meg a megjelenés évét, majd egy pontot. Tartalmazza a kiadvány médiumát, például nyomtatott anyagot vagy webet.